Geboren in Córdoba, Argentinien, lebte lange Zeit in Spanien und lebt nun in Deutschland. Er ist Schriftsteller, Autor von Romanen und Kurzgeschichten, Regisseur und Professor für Film. Seine Geschichten erscheinen regelmäßig in renommierten Zeitschriften, Anthologien und Literaturmagazinen in Spanien, Argentinien, Mexiko, Chile, Peru, Kanada, USA, Italien, Frankreich und Deutschland. Er studierte Bildende Kunst an der Kunsthochschule Emilio Caraffa in Cosquín, Córdoba, Argentinien.

Natural de Córdoba, Argentina, ha vivido en España y actualmente reside en Alemania. Es autor de relatos, novelista, director y profesor de cine. Sus cuentos aparecen habitualmente en prestigiosos periódicos, antologías y revistas literarias de España, Argentina, México, Chile, Perú, Canadá, Estados Unidos, Italia, Francia y Alemania. Ha cursado Bellas Artes en la Escuela de Artes Emilio Caraffa de Cosquín, Córdoba, Argentina.

Norberto Luis Romero is an Argentine, now a citizen of Spain presently living in Germany. He writes a wide range of fiction -from realistic to extreme fantasy. His stories have been published in Spain, Argentine, France, Italy, Canada and the United States. This is his first book-length collection to appear in English. He writes a wide range of fiction- from realistic to extreme fantasy.

Originario di Cordoba (Argentina), risiede in Spagna dal 1975. La sua opera letteraria, che comprende racconti e romanzi, ha ricevuto riconoscimenti per lo stile diretto e agile e per le sue sorprendenti tematiche, mai convenzionali e sempre molto coraggiose.

23.12.10

Las sirenas siguen fascinando

 
Título: Isla de sirenas
Autor: Norberto Luis Romero
Editorial: Valdemar, 2002
Encuadernación: Rústica
ISBN: 8477024103
Páginas: 304
 
Grandísimo escritor de culto, de minorías, que narra de manera exquisita y personal las más grotescas perversiones. Y pese a eso, deja muy buen sabor de boca.
“Isla de sirenas”, de la cual casi se puede decir que pertenece a la novela gótica, nos sumerge en una historia que mezcla fantasía y thriller de forma magistral, donde dos hermanos gemelos, Carnal y Serafín, conviven con sus abuelos: Anselmo, un anciano con demencia senil, y Adelina, que asiste a sesiones de espiritismo de vez en cuando. Una isla que ha servido de prisión y patíbulo a partes iguales.
Carnal investiga en su terrario las costumbres de insectos repugnantes, que se alimentan a base de cadáveres. A su vez, mantiene correspondencia con su tío, que emigró a Australia y del que nunca más se supo, salvo en carta; de esta manera va naciendo una extraña obsesión en su interior, la cual le lleva a cometer los crímenes más miserables.
Un mórbido triángulo amoroso e inexplicables muertes ocurridas en la isla van tejiendo esta historia.
Como suele ser habitual en sus novelas, es un extraño el que irrumpe en las vidas de los personajes, trastocando así todo. En este caso es Nerea, una joven que colecciona y estudia caracolas marinas, que quiebra la armonía se la casa y la estrecha y extraña relación de los gemelos.
Aún pareciendo estar todo en una atmósfera onírica, la novela se sitúa en los días en que Rusia lanza al espacio el Sputnik II, con la perrita Laika a bordo.
Ambiente claustrofóbico presente en cada página, donde el lector no puede dejar de leer para llegar al final y descubrir los truculentos secretos de la familia protagonista o el resto de habitantes, los cuales son en su mayoría parientes de un hombre cruel, un terrible antepasado: un verdugo.
Él mismo dice que “el arte es generar tensión y mantenerla de manera creciente a lo largo de toda la narración y hacer que estallen no en los personajes, sino en el alma o la conciencia del lector. Son los lectores los que deben padecer el drama, no los personajes, éstos son meros transmisores”. De manera que estructura los acontecimientos a lo largo de la historia, impidiendo apenas que cojamos aire.

Todo un placer leer a este señor.
Publicado por Shorby en:
Shorby, mil gracias por escuchar sus cantos y transmitirlos en tu blog.

19.12.10

Nuevo libro de "Las puertas del hacedor"

La editora liliputiense, lúdica y onfálica (aunque no siempre), no sólo tiene nombre, ya tiene logotipo.

Es fácil, creo, percatarse que se trata de una aldaba, pero lo que no se aprecia es que está hecha de goma, no suena.
También tiene blog:

Pero la noticia que hará temblar el mundo de las editoriales sostenibles, es su nueva y última publicación (a veces artefacto) que cierra la trayectoria del glorioso año 2010, y que en esta ocasión no se trata de un cuento del propio hacedor sino de la insigne narradora gaditana Ángeles Prieto Barba, llamado "El milagro de la santa", que fuera publicado por primera vez en la revista "Clarín" nº 67, de 2007.


 Se han confeccionado seis ejemplares numerados y firmados por la autora y el hacedor. Con cubiertas en papel fotográfico de alto granaje, sobre las que se ha aplicado, sujeta por cuatro ángulos negros con  filigrana dorada, la más famosa de los postales de Evita Perón, donde luce una gran rosa sobre el corazón que a poco dejaría de latir.


 
 
La página de respeto final lleva pétalos de rosa se seda. El papel utilizado en el cuadernillo es de 120 gs, y las portadillas de 80 gs en verde claro, con fotografía intervenida con PhotoShop de Evita saludando desde el balcón de la casa de gobierno, disimuladamente sujeta en pie para que el cáncer no la derrumbara. La tipografía para el texto en azul, sobre marca de agua de  una escarapela, es Sans Serif 12 pt. Para los titulares exterior e interior, Rosewood 18 y 28 pt, respectivamente, tratado con WordArt 8. Los ejemplares llevan una cinta con los colores de la bandera argentina que permite cerrarlos. Cosidos a mano con hilo de seda azul. 16 pgs, tamaño 0,29 X 015.


Las puertas del hacedor tiene en marcha otros insignificantes pero furibunodos proyectos llamados a conmover los cimientos del sistema y, fundamentalmente, de la industria editorial. El 2011 estará lleno de sorpresas.

16.12.10

Un micro de Ataulfo Gamonal

NÁUFRAGOS





Durante muchos días, el cielo completamente azul fue a nuestra esperanza lo que el ácido sulfúrico a los metales. En mis delirios, comencé a comprender a los vampiros.
Por fin, llovió; pero yo ya había cambiado.

13.12.10

La mosca 16 años después

Ayer recibí un mail, firmado por Lola Robles (a quien desconocía), que además de llenarme de alegría me hizo ver dos cosas importantes: que no necesariamente los profesionales o expertos en asuntos de letras  son los más enterados, y que existen personas que a pesar de  tener  ciertas dificultades sensoriales poseen un tesón y voluntad que les lleva a puertos donde otros, que gozan de plenas facultades y buenas brújulas, no llegan.
Nunca se me había hecho tan patente aquello de que "no hay peor ciego que el que no quiere ver".
 Desde aquí, Hansel y yo le agradecemos infinitamente su generosidad y su entrega a la literatura, y  que nos haya hecho saber que tenemos un libro que habla!

 Transcribo literalmente su email:
 
Me permito enviarle una reseña sobre "Canción de cuna para una mosca doméstica", en mi blog Literaturas fantástikas y otras.

Norberto Luis Romero (Córdoba. Argentina, 1949. Reside desde hace años en España)
Canción de cuna para una mosca doméstica.
Madrid, ONCE, 1995. Premio Tiflos de Cuentos 1994.
Los relatos contenidos en este libro son: Gráfilos; Nereidas; Aviones; El guardián de los sueños; Aguamanil con cisnes; Agadhir; Samarcanda; El diccionario secreto; El jaspe; La palabra; Scolopendra Morsitans; Diario de un taxidermista; Canción de cuna para una mosca doméstica.
Con motivo de una de las entradas de este blog (referida a la publicación, por la revista Ínsula, de un número especial dedicado a Lo fantástico en España (1980-2010), recibí este comentario (que hace referencia a la revista) en que se hablaba del escritor Norberto Luis Romero:
"Curioso. En todo el discurso sobre la literatura fantástica desde los 80 a esta parte no se menciona ni uno sólo de los numerosos libros de Norberto L. Romero. Sin embargo, en las entrevistas se lo menciona como importante cultivador del género. ¿Falta de rigor?, ¿Desconocimiento?, los autores lo sabrán."
Aprovecho para agradecer estos comentarios, que me aportan información sobre escritores que yo no conozco o sólo conozco de nombre. Quiero comentar también que debido a una discapacidad –visión baja– que tengo, me es muy difícil la lectura de libros en papel, por lo cual no alcanzo a leer tanto como quisiera. Sin embargo, gracias a la curiosidad que me produjo el mensaje recibido en mi blog, descubrí que había una obra de Norberto Luis Romero en el Catálogo de libros en audio de la Biblioteca de la ONCE, de la que soy usuaria. Se trata se la colección de relatos Canción de cuna para una mosca doméstica, galardonada además con el 9º Premio Tiflos de Cuentos (1994), otorgado por la ONCE (Organización Nacional de Ciegos Españoles).

He escuchado (suelo decir también “he leído” por la fuerza de la costumbre) el libro, y para mí ha sido una sorpresa muy agradable.

Los cuentos de Romero me parecen excelentes, ágiles y a la vez muy trabajados y sin resultar en absoluto artificiosos (algo que a veces ocurre cuando los escritores tienen menos experiencia u oficio: se les nota el artificio), variados en su temática, con humor y con drama, dentro de una tradición fantástica de autores como Borges, Cortázar… que nos presentan una frontera entre la realidad y lo fantástico que es flexible, permeable; una tradición literaria muy culta, con muchas referencias precisamente a la propia literatura, con un fuerte simbolismo en ocasiones.

Lamento no haber conocido antes la narrativa de Romero y espero que éste no sea el único libro que pueda escuchar de él.

Hago a continuación un breve comentario sobre cada uno de los relatos incluidos en el libro. Al final va el vínculo a dos de ellos (muy buenos, de los mejores de la colección), que están publicados en Internet.

Gráfilos” es un texto muy divertido y que nos hace reflexionar sobre la buena y la mala literatura.

Nereidas”. Relato sobre sirenas, por supuesto maléficas, pero tan seductoras y poderosas…

Aviones” es un estremecedor cuento con claro trasfondo político, la Argentina de los desaparecidos, pero puede aplicarse a cualquier tiempo y lugar en que los humanos, en situaciones de violencia y represión-opresión, nos negamos a ver la realidad (sobre todo cuando creemos que afecta sólo a otros). Uno de los mejores relatos del libro.

Aguamanil con cisnes”. Este es también, para mí, otro de los mejores cuentos de esta colección. Narración sobre los sueños, las obsesiones, el tema del doble, sobre el deseo, el amor, la vida y la muerte, el destino fatal, en un juego de espejos y motivos muy trabajados y plenamente fantásticos.

Dos historias sobre ciudades, “Agadhir” y “Samarcanda”, pueden leerse como ingeniosas fantasías o textos muy simbólicos. Es bueno ejercitar el cerebro con esto último, lo mismo nos aporta algo sobre nuestra realidad, pasada o presente.

Tanto “La palabra” como “El diccionario secreto”, además de hablarnos de destino y fatalidad, abordan un tema que fue muy caro a Borges, y que aparece en muchas tradiciones esotéricas, hasta la actualidad, pues ahora el asunto ha sido retomado por las nuevas pseudorreligiones, cultos y corrientes de espiritualidad varias, o incluso terapias psicológicas y métodos de crecimiento personal, etc. El tema es el poder de la palabra cuando se pronuncia. Ciertamente, la idea de que las palabras pueden cambiar la realidad se encuentra en todas las religiones, y esa es la base de la oración, la invocación y también de la magia. De cualquier modo, no soy para nada experta en estas cuestiones, por lo que agradecería cualquier aportación.

En “El jaspe”, una piedra, un anillo que da a su portador poderes ilimitados nos suscita una reflexión sobre la esclavitud que conlleva ese poder.

El guardián de los sueños” habla sobre ese tema, los sueños. Un cuento interesante, aunque para mí no de los mejores, pues se trata de un tema tan trillado que resulta difícil ser original.

Scolopendra Morsitans” y “Canción de cuna para una mosca doméstica” son dos cuentos de humor y sátira sobre matrimonios y animales. Aparecen otros temas presentes en el libro: los miedos, las obsesiones…La parodia es delicada, a veces tierna, otras un poco mordaz.

“Diario de un taxidermista” es una historia de monstruos cotidianos, que a mí me recuerda a personajes creados por la escritora gótica Pilar Pedraza. Subsiste esa cierta ternura que también se da en “Canción de cuna para una mosca doméstica”, y que indica que el autor ve a sus criaturas con ojos divertidos, irónicos, pero al mismo tiempo muy humanos. En realidad, lo que nos cuenta esta historia (en mi modesto parecer, por supuesto) es que todos somos monstruos, aunque creamos, como el narrador del cuento, que lo son los otros, los deformes o marginados.

Leer “Aviones
Leer “Canción de cuna para una mosca doméstica
Ir a la página web de Norberto Luis Romero.
Nos encantaría tener en nuestra Biblioteca de Relatos un cuento de este libro!!

9.12.10

La hamaca de lona nº 27


El número 27 de la revista de poesía (y relato) La hamaca de Lona, dirigida por Juan Antonio de Mora, ofrece, nuevamente, una nutrida selección de textos de diversas tendencias y corrientes, con el afán de presentar un mosaico palpitante y bullicioso de la literatura contemporánea inédita en castellano.
De este modo, en las páginas de este número se acompañan los poemas de escritores tan dispares como Luis Alberto de Cuenca, Antonio Orihuela, Miguel Ángel Curiel, Óscar Curieses, Pablo García Casado, José Luis Gómez Toré, Luis Melgarejo, Ana Martín, Eduardo Chivite, Tomás Díaz, Juan Soros, Matías Escalera Cordero, Laura Casielles, Juanjo Barral, Raúl Alonso, Ester Fogueral, Pablo Guerrero, Esther Ramos, Miguel Rojo, Enrique Martín Corrales, Sergio R. Franco, Pablo Guerrero, Graciela Barquero, Isabel Ordaz, Rodolfo Serrano, Yolanda Ortiz y Agustín Porras. Junto a ellos, figuran los relatos de Norberto Luis Romero y Gustavo Made.
Sin duda, esta revista se ha convertido en un referente, tanto con cada entrega, por su selección de contenidos, como para poder encontrar a través de ella las pautas que están marcando sobre todo la poesía en nuestra lengua.
Revista Culturamas

6.12.10

El relicario de Lady Inzúa

De "las puertas del hacedor", editorial microscópica y casi siempre onfálica, ha salido esta plaqueta-objeto con el cuento El relicario de Lady Inzúa, recogido en la antología "La maldición de la momia", publicada por Valdemar en 2005 en edición de Antonio José Navarro. 
Es la primera plaqueta de esta editorial que sale a la venta para aquellos que siguen mi obra, sobre todo, la vertiente gótica, siniestra, etc.
Pueden conseguir un ejemplar de los 25 numerados y firmados por el autor y hacedor en la librería Estudio en Escarlata. 
 Portada

Portada realizada en papel fotográfico de 240 gs, con reverso reforzado y desgarre manual donde lleva insertada una pluma de ave natural.
Encuadernado y cosido a mano con hilo de seda.
Motivo de cubierta: Foto de una momia de Leimebamba, (Perú), (Fragmento), intervenida con Adobe Photoshop CS5. 
Guarda decorativa en algodón con motivos indigenistas de la zona centro de  Argentina.
Motivo simbólico que completa la portada y decora la primara página realizado en base a la imagen del escarabajo sagrado egipcio al que le ha sido sustituido el emblema del sol (Ra) por una escarapela argentina.

Contraportada



Otras de las características de la plaqueta son:
Portadilla interior realizada en papel de algodón artesanal con motivo de encaje de hilo incrustado.

portadilla


Cuadernillo interior, 30 páginas en papel artesanal D4 de 100gs


Para los títulos de utilizó la letra Monotipe Corsiva 72 pt, para el texto Adobe Arabic,  cuerpo 16.