Geboren in Córdoba, Argentinien, lebte lange Zeit in Spanien und lebt nun in Deutschland. Er ist Schriftsteller, Autor von Romanen und Kurzgeschichten, Regisseur und Professor für Film. Seine Geschichten erscheinen regelmäßig in renommierten Zeitschriften, Anthologien und Literaturmagazinen in Spanien, Argentinien, Mexiko, Chile, Peru, Kanada, USA, Italien, Frankreich und Deutschland. Er studierte Bildende Kunst an der Kunsthochschule Emilio Caraffa in Cosquín, Córdoba, Argentinien.

Natural de Córdoba, Argentina, ha vivido en España y actualmente reside en Alemania. Es autor de relatos, novelista, director y profesor de cine. Sus cuentos aparecen habitualmente en prestigiosos periódicos, antologías y revistas literarias de España, Argentina, México, Chile, Perú, Canadá, Estados Unidos, Italia, Francia y Alemania. Ha cursado Bellas Artes en la Escuela de Artes Emilio Caraffa de Cosquín, Córdoba, Argentina.

Norberto Luis Romero is an Argentine, now a citizen of Spain presently living in Germany. He writes a wide range of fiction -from realistic to extreme fantasy. His stories have been published in Spain, Argentine, France, Italy, Canada and the United States. This is his first book-length collection to appear in English. He writes a wide range of fiction- from realistic to extreme fantasy.

Originario di Cordoba (Argentina), risiede in Spagna dal 1975. La sua opera letteraria, che comprende racconti e romanzi, ha ricevuto riconoscimenti per lo stile diretto e agile e per le sue sorprendenti tematiche, mai convenzionali e sempre molto coraggiose.

Mostrando entradas con la etiqueta actualidad rabiosa. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta actualidad rabiosa. Mostrar todas las entradas

28.9.18

ANTOLOGÍA SÓLO CUENTO

Acaba de llegar desde México (país que tantas satisfacciones literarias y tantos amigos me ha brindado, país hermano al que quiero desde que empecé a conocer sus gentes), la décima antología de "Sólo cuento", editada por la Universidad Autónoma y compilada por la escritora y profesora Cecilia Eudave. Mi cuento "Capitán Seymour Sea", está junto a cuentos de otros autores consagrados en el género. La alegría es inmensa por considerar éste de los aislados y últimos aportes que haga a la literatura, de la que estoy tan alejado a consecuencia del enorme desengaño con la "industria editorial" española vivido en los últimos años.

25.1.17

Reconocimiento en 2017 de Librería Estudio en Escarlata

Hoy es un gran día, 19 de enero de 2017, aniversario de tres de nuestros escritores favoritos, Edgar Allan Poe (1809), Patricia Highsmith (1921) y Thierry Jonquet (1954), y la mejor fecha para dar a conocer la II edición de las Recompensas Andreu-Madrid y Carrere-Porrúa.  
 
La Recompensa Carrere-Porrúa toma su nombre del escritor madrileño Emilio Carrere y del editor argentino Francisco Porrúa, y se concede por el placer y la expansión de la literatura fantástica en todos sus sentidos. 

20.11.16

VERNISSAGE HOLY SHIT en CO-ATELIER

Einladung / Invitación

  Cuatro de mis obras junto a las de Don Paco y Fred Hucko

 Todo estaba dispuesto

 A punto de comenzar el Vernissage

 Una de mis Digitale Collagen, de la serie de los obispos, abajo dos pequeños Opfergaben / Exvotos, objetos bajo cristal.

 Norberto dando expicaciones de algo a alguien (?)

 La fiesta en su mejor momento

Escaparate con obras en venta


7.11.16

KUNST UND BUNT. CRAZY WEEKEND

Un ejemplar de "Opfergaben" está exhibido en la Galerie Art Cafe de Köln del 5 al 11 de noviembre.

Neue Ausstellung "Kunst ust bunt. Crazy Weekend". Im Rahmen der Ausstellung war am 4. November abends eine Lesung von Wort All. Der Autor hat im Rahmen der Vernissage zur Kunstausstellung Lyrik und Kurzgeschichten aus seinem kommenden Werk „Die Halbunruhigen“ gelesen.

2.11.16

MONTAJE Y VERNISSAGE DE MI EXPOSICIÓN "TOTE UND GÖTTER"

La cita fue el 29 de octubre a las 19 horas en Co-atelier, en el barrio de Nippes en Köln. Comparto la sala con Aleksa, tambien artista residente en Köln.















30.10.16

NUMEROSOS ARTISTAS ASALTAMOS EL MUSEO LUDWIG!!!!!

KÖLNER KÜNSTLER "UBERFALLEN"DAS MUSEUM LUDWIG
Casi un centenar de artistas, por iniciativa de la asociación de artistas Crossart, encabezada por Peter Mueck y Kwalski, felicitamos el Museo Ludwig de Colonia para su cuadragésimo cumpleaños y llevamos nuestros regalos. A las 19 horas, cuando volvimos un pequeño grupo de siete personas, nuestros regalos habían desaparecido. ¿Qué han hecho cn ellos? Todavía no lo sabemos...


Kölner Künstler „überfallen“ das Museum Ludwig – Quelle: http://www.express.de/24999836 ©2016
Kölner Künstler „überfallen“ das Museum Ludwi – Quelle: http://www.express.de/24999836 ©2016
Kölner Künstler „überfallen“ das Museum Ludwig – Quelle: http://www.express.de/24999836 ©
Kölner Künstler „überfallen“ das Museum Ludwig – Quelle: http://www.express.de/24999836 ©2016
Kölner Künstler „überfallen“ das Museum Ludwig – Quelle: http://www.express.de/24999836 ©2016

23.10.16

INVITACIÓN A LA MUESTRA DE MI OBRA PLÁSTICA EN KÖLN



Meine lieben Freunde der Kunst,
Ich möchte Euch hiermit ganz herzlich einladen zur Vernissage meiner Austellung "Tote und Götter" zusammen mit der Künstlerin Aleksa mit "Faces"am Samstag den 29.Oktober um 19.00h im co/Atelier in der Sechzigstrasse 57 in 50733 Köln - Nippes.
Ich würde mich sehr freuen Euch begrüßen zu können und mit Euch einen schönen Abend zu verbringen. Ihr könnt gerne diese Einladung auch an Eure Freunde und Bekannte weiterleiten.

Viele Grüße.

3.4.16

150 CUENTOS EN REVISTAS LITERARIAS IMPRESAS (varios paises)

Con los cuentos "Gráfilos" y "Escolopendra Morsitans" la revista literaria The Bitter Oleander, que se edita en Fayetteville, New York, en su volumen 22, N°1, Spring 2016, son 150 los cuentos de mi autoría publicados en revistas de arte y literatura impresas de diversos paises, en castellano o en traducción al inglés, italiano, francés y alemán.

THE BITTER OLEANDER

 Our Spring 2016 issue features the work of the contemporary Greek poet Dimitris Lyacos who, in his interview portion, discusses his deep love of writing, music, philosophy and life. Included also are selections from his trilogy Poena Damni translated by Shorsha Sullivan. There are new short fiction pieces by the understated Spanish writer Norberto Luis Romero along with writers Kathryn Drake, Shawn Goldberg, Elias Lindert and Anna Maconochie. Not to mention, there are translations from the poetry of Rose Alice Branco (Portugal), Ginés S. Cutillas (Spain), Esther Dischereit (Germany), Marius Burokas (Lithuania), Salgado Maranhão (Brazil), Nora Iuga (Romania), Minerva Margarita Villarreal (Mexico) and Santiago Vizcaíno (Ecuador). There’s also original poetry by A. Anupama, Simon Anton Nino Diego Baena, Guy Beining, Alice Pettway, John Bradley, Christien Gholson, Lara Gularte, Latif Harris, Tom Holmes, Rich Ives, George Kalamaras, Ray Keifetz, Silvia Scheibli, Rob Cook, Hedy Habra, Rich Ives, Sharon Kubasak, Duane Locke, Patty Dickson Pieczka and Stephanie Dickinson.
 The Bitter Oleander Press en Facebook

4.5.15

LA SIESTA OBLIGADA EN LA REVISTA "AURORA BOREAL" (ejemplar impreso)

 

 Nota del editor

2012 ha sido un año de transición para Aurora Boreal®: cerramos nuestra sucursal en Madrid y volvimos a volcar todos los recursos y esfuerzos de producción y edición desde Copenhague. Sin embargo los lazos y las amistades construidas en España han solidificado a la revista que se seguirá imprimiendo desde Madrid. Tal vez uno de los aspectos más importantes de la experiencia de una sucursal en Madrid ha sido la decisión de lanzar la Editorial Aurora Boreal®, un nuevo brazo que completa como un tríptico las tres estaciones: la revista impresa, la versión digital y ahora la editorial que empieza con un catálogo bastante prometedor con tres colecciones básicas: Novela, Puro Cuento y Poesía.
La selección de autores para el número 12 de septiembre de 2012 de la revista impresa recoge escritores y artistas de Argentina, Colombia, México, Cuba y España: En Poesía presentamos al argentino Rodrigo Galarza, a la méxicana Marlene Zertuche, a la española Julita Pequeño y al colombiano Sergio Laignelet. En Puro Cuento están los argentinos Norberto Luis Romero, Graciela Vega, Rolando Revagliatti y Raúl Brasca. Siguen los méxicanos Liliana Pedroza, Sandra Montoya y Alejandro Badillo con los colombianos Armando Romero, José Cardona-López, Adriana Rosas, Paul Brito y Milcíádes Arévalo. El escritor cubano José Prats Sariol entrevista a la escritora Consuelo Triviño y Marcos Fabián Herrera entrevista al escritor Alejandro José López. Eduardo Serrano presenta al pintor Jorge Jurado.

Aurora Boreal

23.12.14

"ERRATAS", BILINGÜE en TESTO A FRONTE de EDIZIONI SUR.


 Blog de Edizioni Sur. Letteratura Latinoamericana. Un cuento de la antología "Un re capriccioso e indolente", en italiano y castellano, publicado en “non-casa editrice” Dragomanni. ilustraciones del autor.

TESTO A FRONTE

15.12.14

DRAGOMANNI y mi nuevo libro

racconti di Norberto Luis Romero

Dicembre ci porta una grande novità dragomannica: Un re capriccioso e indolente, antologia di racconti dello scrittore argentino Norberto Luis Romero. Ecco la “quarta di copertina”:
Un re capriccioso e indolente, antologia di otto racconti dello scrittore argentino Norberto Luis Romero a cura e nelle traduzioni di Marta Graziani, Silvia Pellacani e Valentina Volpi e con illustrazioni originali dell’autore.
Un capriccio, lo credevamo solo un capriccio dell’immaginazione. Ma è stato abbastanza, quel tanto da riuscire a infilarsi in una piega di curiosità e sedersi lì. Poi ha cominciato a sussurrare storie di lettere gemelle, strani gráfili che divorano pagine intere e lumache esasperate da corrispondenze impossibili. Ormai era tardi; quell’unico passo falso ci ha trascinate al centro di un misterioso piano dove intere città scomparivano ingoiate dalla terra per rispuntare altrove. È stato allora che un potente dizionario segreto ci ha svelato il nome di tutto ciò che forma l’universo ed è arrivato lui: Assurbanipal. Il tempo di rincorrerlo fra parole sfuggenti, significati mutevoli, e ci siamo ritrovate a decifrare lettere di enigmatici mittenti. Ora quell’ospite inatteso che sembrava aspettarci da sempre dietro il suo silenzio beffardo abita la nostra casa. E vorremmo che non ci lasciasse mai più.
Questa antologia è dedicata al talento e alla fantasia di Norberto Luis Romero, che ci ha accompagnate sulle tracce delle parole con pazienza e generosità. Le sue storie e le illustrazioni che aprono i racconti vi suggeriranno di certo nuove strade da esplorare.
Norberto Luis Romero (Lanús, Buenos Aires, 1949), scrittore e artista grafico, è annoverato fra gli autori più importanti del genere fantastico in area ispano-americana. Ha pubblicato otto romanzi e numerosi racconti brevi in antologie e riviste letterarie in Spagna, Argentina, Messico, Chile, Perù, Canada, Stati Uniti,Italia, Francia e Germania. Le sue opere sono state tradotte in inglese, tedesco, francese e italiano e hanno ricevuto riconoscimenti per lo stile diretto e agile e per le tematiche mai convenzionali e sempre molto coraggiose. http://www.norbertoluisromerokunstler.com/
L’ebook si trova in tutte le librerie in rete (Ultima Books, Amazon etc.) al prezzo di € 2,99.
E non dimenticate il resto del catalogo dei Dragomanni!

7.12.14

AUSSTELLUNG, exposición colectiva: "MANNSBILDER"


Ausstellungsraum Jürgen Bahr, Helmholtzstrasse, 6-8, Ehrenfeld. Köln. Serie completa Variaciones sobre el obispo, siete collages fotográficos, seis ejemplares numerados y firmados.